contact


                  Vélo  - Bicycle                      


Votre part à la limitation des déchets - your contribution in limiting the wastes :
- pour des patins de freins : prendre des patins que dont vous pouvez remplacer la partie caoutchouc (évidemment, c'est un peu plus long)
- For brake blocks : take blocks on which you can change the rubber part (obviously it is a bit longer)



Quand vous partez en ballade (ou autre) prévoyez d'avoir - When you go for a ballad (or other) plan to have :

1) pour le vélo - for the bicycle :
La première nécessité - the first necessity :
- une pompe :  ne sert à rien si vous, vous êtes crevés mais, est très utile si un de vos pneus est dégonflé ou crevé.
- a pump : is useless if you are knackered but, is very usefull is one of your tire is flat or if you have a puncture
- des rustines : pour  pouvoir réparer les crevaisons (assurez-vous que vous avez aussi la colle qui va avec)
- repair patch : to be able to repair punctures (be sure that you also have the necessary glue)
- des démontes pneu : pour pouvoir accéder à la chambre à air.
- tire irons : to be able to acceed to the inner tube
            - si vous avez des écrous (et non des fixations rapides sur votre vélo) : prévoir aussi la clé pour démonter les pneus.
- if you have nuts (and not quick fixing on your bicycle) : plan to have a monkey wrench for taking of the tire
- une chambre à air de  rechange (pour pouvoir repartir rapidement ou si celle qui vient de crever est irréparable)
- a spare tube (to be able to start again qsuickly or if the one which is flat is not repairable)

vérifier la qualité du freinage - check the quality of your braking

Ce qui peut servir et qui ne prend pas beaucoup de place - which can help you and does not take à lot of room :

- une clé pour régler la tension des rayons. Peut-être utile si vous cassez un rayon; dans ce cas la roue va rapidement se voiler et va falloir jouer sur la tension des rayons à proximité pour que votre roue ne parte pas en banane.
- a wrench to adjust the tension of the spokes. Can be usefull si you brake a spoke, in this case your wheel will quickly buckle and you have to adjust the tension of nearby spokes for your wheel not to look like a banana
- un dérive chaine :  Cet outil permet de réparer une chaine cassée ou le montage d’une chaine neuve. Imaginez vous casser votre chaine au milieu de votre tour (et mince Murphy a encore frappé) !... Et un retour à pied, à moins que vous ayez votre dérive chaine.
- chain tool : this tool allow to repair a broken chain or the setting of a new one. Imagin that your chain brakes as you are just at the middle of your ballad (Murphy has hit once more) !... So : way back by feet, unless you have your chain tool.
- un peu de ficelle : peu servir si vous avez une hernie qui se forme au niveau du pneu
- a piece of string : can be usefull if you have an hernia which appears on a tire


2) Pour vous - for you :
- une gourde (au sens propre et non figuré) avec de l'eau (le vin et déconseillé, ça coupe les jambes)
- un peu de sucre ou des fruits secs en cas de fringale.  
- a flask with water (wine is not recommended, hard after)
- some sugar or dry fruit in case of  being ravenous

les protections :
Le casque = obligatoire pour tout le monde - The helmet = mandatory for everybody
=> choix d'un casque  - how to choose your helmet ?
- les lunettes : en cas d'attaque de moucherons kamikaze qui vous fonce dans les yeux ou contre les projections de boue
- glasses : in case of attack of kamikaze midge which charge at your eyes or againts the mud throws





Comment faire du vélo - how to do bicycle ?
Je passe l'apprentissage qui passe par le tricyle puis, les stabilisateurs suivi par une personne court derrière pour prévenir la chute. Je parts du fait que vous savez tenir sur un vélo !
I pass over the learning which go from the tricycle, then the anti roll device, and finally a guy who is running behind to prevent from falling ...
I start from the point where you are supposed to hold on a bicycle !
a) ne forcez pas à froid. Le corps humain est une mécanique à qui son propriétaire peut demander beaucoup mais, il faut la chauffer doucement.
a) do not overdo it when your are cold. The human body is a mechanism which can give a lot but, you must warm it gently
b) utilisez bien vos rapports de vitesses - use properly your gears :
Tout d'abord si vous forcez ou si vous moulinez exagérement : vous n'êtes pas sur la bonne vitesse (ou alors vos êtes dans une forte montée ou descente) => changez donc de vitesse.
If  you overdo it or if you over flail : you are not on the right gear (or you are on a climb or a way down) => change of gear !


Veillez aussi à ne pas faire cela avec votre chaine - Avoid to do that which your chain :

Si comme sur le dessin ci-dessus, vous êtes sur le petit plateau (dentures au niveau des pédales) et sur le petit pignon (dents au niveau de la roue arrière), vous mettez votre chaine sous contrainte au niveau des points rouges sur le dessin ==> vous usez votre chaine et les pignons et une partie de l'énergie que vous mettez à avancer part dans les frottements excessifs à ces endroits.
Il en va de même si vous êtes sur le grand plateau et le grand pignon.
If as on the hereabove drawing, you are on the small chain ring  (teeth at the pedals' level) and on the track cog (teeth at the rear whell level), vous put your chain under constraint (red spots on the drawing) => you wear out your chain, your chainring and track cog and a part of your energy that you try to put for staying with your freinds is going away in excessive frictions.


Optez pour ce type de configuration - Opt for this type of situation :


(La chaine- the chain)
 
Le réglage de la hauteur de la selle :

Un peu de technique ? - some technics ?


Matériel
Problèmes :
1) vous voulez faire un effort et quand vous appuyez sur la pédale, ça saute : aïe